More ideas from Stephanie
bonjourfrenchwords:  *Literal meaning: To place a rabbit.  Introducing a new weekly rendez-vous on French Words: idioms. French has a large collection of sayings that offer sage life advice while transmitting the underlying ideas, principles and values of French culture and society.

*Literal meaning: To place a rabbit. Introducing a new weekly rendez-vous on idioms. French has a large collection of sayings that offer sage life advice while transmitting the underlying ideas, principles and values of French culture and society.

Datant au moins du XVe siècle, cette expression serait issue des "vers rinaires", parasites du nez, une maladie assez répandue à l'époque. Cependant, beaucoup avaient honte de dire au médecin qu'ils en étaient affectés. Ce dernier était alors obligé de les soumettre à un interrogatoire pour les faire parler. On disait alors qu'il leur "tirait les vers du nez".  Amélie Falière : Portfolio : Illustrations enfants

Datant au moins du XVe siècle, cette expression serait issue des "vers rinaires", parasites du nez, une maladie assez répandue à l'époque. Cependant, beaucoup avaient honte de dire au médecin qu'ils en étaient affectés. Ce dernier était alors obligé de les soumettre à un interrogatoire pour les faire parler. On disait alors qu'il leur "tirait les vers du nez". Amélie Falière : Portfolio : Illustrations enfants

Autrefois, l'"herbe" était chargée du même symbole que le pain. Il s'agissait d'un moyen de subsistance. L'emploi du verbe "couper" a également une symbolique forte, et il peut être rapproché de l'expression "couper les vivres". "Couper l'herbe sous le pied", c'est donc priver une personne d'un avantage qu'elle aurait pu avoir si on ne l'avait pas devancée.  Amélie Falière : Portfolio : Illustrations enfants

Autrefois, l'"herbe" était chargée du même symbole que le pain. Il s'agissait d'un moyen de subsistance. L'emploi du verbe "couper" a également une symbolique forte, et il peut être rapproché de l'expression "couper les vivres". "Couper l'herbe sous le pied", c'est donc priver une personne d'un avantage qu'elle aurait pu avoir si on ne l'avait pas devancée. Amélie Falière : Portfolio : Illustrations enfants